網頁

網頁

30 5月 2015

懷念的月明洞飲食-在月明洞的日子

來到月明洞當中,最常會作的事情,除了工作、禱告、讚美、山行之外,最多最多次數應該莫過於吃飯的次數xD一天至少三次,工作隊的至少就五次懷念的月明洞飲食,所以說到月明洞真的很多時候,會想起這些令人懷念的料理。

月明洞美食-法式土司

講到月明洞的餐廳,由月明洞的廚房長所領軍,現在已經從一位變成兩位一起,其中一位是個法式料理世界冠軍,不過來到月明洞之後,卻不是作法式料理,反而做出許多好吃的韓國料理,廚房長說道,料理無國界,學習就會知道怎麼作,往往做出來的飲食真的是好吃到極點,不僅韓國人愛吃,海外的會員來到這邊也是對月明洞的餐點愛不釋手^^
月明洞美食-香菇料理
主打安心,健康,而且又好吃,可以說是月明洞的核心概念!總會長牧師說要讓吃的人感受如同回家一般,就是這樣的概念!
月明洞美食-豆腐+水餃
一般來到月明洞,住個幾週下來,大部份都會胖了一些,幸福的胖,因為韓國的話住在外面真的比較辛苦,吃的也比較差,要像月明洞一樣,吃到這麼好吃又吃的飽的餐點,真的找不到!
月明洞美食-韓式拌飯
舉凡沙拉、人蔘雞、火鍋、中式、泰式、韓式、日式、法式,甚至有時還會有機會吃到廚房考出來的麵包,或是自製的饅頭、水餃等等,在月明洞的食堂吃飯,真的是味覺的饗宴,而且常常值得期待^^而且真的令人食指大動!!!
月明洞美食-沙拉+味噌湯
中和各國菜色,搭配一些小配料,真的就是天國一般,每天都有不一樣的變化,幾乎不會吃到厭煩,廚房長們真的很厲害呢!
月明洞美食-年糕+牛肉大餐
慶典的時候,當然吃的更好啦,沒有年糕是不可能的,這是一定會出現的菜色^^
月明洞美食-牛肉湯飯
肉在韓國是很貴的,因為韓國人有習慣只吃自己國家所出產的食品,所以,量少就會變得稀有,物以稀為貴,所以,在韓國要吃到肉,真的事件很幸福的事情^^
月明洞美食-平常比較常見的蔬菜料理
說實在住在月明洞,吃的這件事情,真的完全不用擔心,也不需要思考還要吃點別的,光是吃餐廳的就一直滿足,賣店基本上小編都是買紀念品,不會去買飲料,也不會去買冰淇淋等等的食品,光是吃月明洞餐廳,就可以滿足一切啦XD



月明洞美食-工作隊點心時間


月明洞美食-泡菜涼麵 工作隊點心
月明洞美食-煎肉菜色
聖子愛之家還沒出現之前,一直都是在鐵皮屋用餐,所以打上紅外線燈之後,才會溫暖,所以有些照片看起來紅紅的就是這個原因,跟這兩年比較起來,真的是比較克難,但是也是另外一番回憶。
月明洞美食-泡菜牛肉篇
韓國食物,大部分給人的印象就是"辣",不過為了健康的緣故,一般韓國小孩和老人家是不太吃辣了。國外會員也不是都這麼能吃辣,也因此,月明洞的飲食,大部份比起外面的飲食更加的符合每個國家的口味,讓每個人都吃的非常的開心。


月明洞美食-豬肉+生菜
廚房長有時跟其他國家的會員交流之後,又會做出不同的異國料理,又是不一樣的風味。果然話語說要嶄新的做、提昇層次來做,就是這樣,又是更不一樣的狀態,讓每個想念著屬靈故鄉月明洞的弟兄姊妹們,第一個就會想起月明洞的餐點XD雖然是有點屬肉,但是更加深了對屬靈的故鄉的思念。


當然除了月明洞美食,還有特殊的韓國美食可以嘗試^^
今天才剛介紹完月明洞美食,小編又想要回去月明洞了@@哭哭,要把握可以去到月明洞的時間唷,畢竟坐飛機都是要花不少錢呢!今天看的滿意嗎^^??
**************
關於我
小編很慶幸可以在當兵的前後,前往韓國當志工,去了一個叫做月明洞的地方,這地方可謂神秘、雄壯、美麗的地方,如果你是第一次參觀本部落格想要了解月明洞工作隊到底在幹麻,想了解這邊志工都在做什麼,可以請參考陽光草皮的工作隊紀錄和不能說的真相的工作隊紀錄,這兩個部落格都是小編所作!
2014年的九十天當中每一天都有紀錄當天的工作或是最近工作內容,加上2013年的一個月經歷的回顧,文章至少120篇左右,如果有心想做好功課,想要好好的了解月明洞工作對到底都在做什麼!或是到底要怎麼準備都可以好好的進去看一下!!

*************
就算開始了,起初還是會微小。然而若是 神所願之事,終久必甚發達。
每日一文
攝理教會鄭明析牧師箴言:
「藏在田裡的寶藏」也是一樣,如果由好幾個人發現就得要分配,所以實際上沒得到多少。 若個人做得好而獨自發現,就都是屬於自己的。 

 For ‘treasure hidden in the field’ too, if a group of people discover it, they have to share it. So what [each person] gains is nothing special after all. 
 If you do well as an individual and discover it by yourself, all of it will be yours. 

 ‘밭에 감춰진 보화’도 여러 사람이 발견하면 나눠 가져야 하니, 실상 얻는 것이 별것도 아니다. 개인이 잘하여 혼자 발견하면 다 자기 것이다. 

 「畑に隠してある宝」も、みんなで発見したら分けなければならないので、実際得るものがたいしたものではない。 
個人がよくできて一人で発見したら、全部自分のものだ。

沒有留言:

張貼留言