不僅要展望<未來>並懷抱希望來行動,
Take action with hope looking out to the <future>;
更是要做到底。
but do it UNTIL THE END.
Joshua Jung, author 鄭明析牧師
Melissa, photographer
05 4月 2014
04 4月 2014
“每日韓語learning korean ” how 어떻께
https://soundcloud.com/evergreennaomi/korean-lesson-how
어떻게是"要怎麼.."的意思,例如"어떻게 가요?(要怎麼去呢?)"。
어떡해則是어떻게 해요的縮寫,一般說"怎麼辦怎麼辦??"的時候用的是"어떡해"。
但어떻께是口語
另外,어떤則是"什麼樣的"的意思,例如"김치찌개는 어떤 음식입니까?(泡菜鍋是什麼樣的食物呢?)"
어떻게是"要怎麼.."的意思,例如"어떻게 가요?(要怎麼去呢?)"。
어떡해則是어떻게 해요的縮寫,一般說"怎麼辦怎麼辦??"的時候用的是"어떡해"。
但어떻께是口語
另外,어떤則是"什麼樣的"的意思,例如"김치찌개는 어떤 음식입니까?(泡菜鍋是什麼樣的食物呢?)"
02 4月 2014
01 4月 2014
31 3月 2014
每日一文-好日子
<好日子來的時候 good days come>
當自己處於困難、沒有力氣的時候,無論做什麼也都無法成就,一旦脫離那期間,好日子就會來臨,那時去做就能做到。
『いい日が来たら GOOD DAYS COME』
自分が困難の時や力がない時は、やってもできないけれども、その期間を抜け出して、いい日が来たら、その時やればできる。
When you have a hard time or have no strength, it does not work even if you try. But when you are out of that period of time, and good days come, it works if you do it then.
當自己處於困難、沒有力氣的時候,無論做什麼也都無法成就,一旦脫離那期間,好日子就會來臨,那時去做就能做到。
『いい日が来たら GOOD DAYS COME』
自分が困難の時や力がない時は、やってもできないけれども、その期間を抜け出して、いい日が来たら、その時やればできる。
When you have a hard time or have no strength, it does not work even if you try. But when you are out of that period of time, and good days come, it works if you do it then.
30 3月 2014
無論是什麼,也只能動工到自己了解的程度而已
直到正確瞭解之前, 人都會按照自己學習並瞭解的水準、按照自己的智商、按照自己頭腦的層次來看並在腦中認知。
因此, 就算是針對「同一個人」, 也會以各種不同的角度來看。
無論是什麼, 直到完全瞭解之前, 都會按照自己所學的、按照自己的認知、按照自己的水準輸入腦中而那樣看待並思考。
因此, 就算是針對「同一個人」, 也會以各種不同的角度來看。
無論是什麼, 直到完全瞭解之前, 都會按照自己所學的、按照自己的認知、按照自己的水準輸入腦中而那樣看待並思考。
訂閱:
文章 (Atom)