28 10月 2014
在月明洞獻上家庭禮拜
27 10月 2014
語言能力的重要性
在工作隊當中,韓國人是最多的,如果不會韓文常常就無法很好的溝通,偶爾可以遇到幾個英文不錯的韓國人,不過,就是要靠運氣,但是,工作的時候是需要溝通和協調的,遇到比較危險或是急迫的時候,語言能力就顯得更為重要。
一次在跟機電的牧師修理水管,頂樓的水管都關起來理當不會再有水出來,不過水管一剪開的同時水開始瘋狂的冒出來,原來,是樓上的水順勢灌到樓下來,瞬間管線間變成噴水池,真是壯觀,不過牧師開始說出一連串的韓文,慘了單字聽不懂,是羅來把,還是要十字起子,還是燈光要調整位置怕觸電,後來才猜對,原來是要我把樓上和樓下之間的水閘關起來,不過這已經過了快30秒,牧師已經成為濕身男......
這次的經驗,很好笑,不過經歷得我完全笑不出來,因為我知道,這事情是可以避免的,因為小編韓文不夠好...
一起好好學習韓文吧!共勉之!
鄭明析牧師說:
你都忘了<過去>如山一般、如海一般幫助的 神、聖靈和聖子的愛與恩典,
還又想在<現在>得到嗎?
必須要思想「過去得到的事物」、感謝、點火來去做,這樣「現在嶄新的門」才會因此而打開,
也才會明白過去所得到的是多麼地了不起,
而在現在更加寶貴地使用、喜悅地過生活。
You live having forgotten the love and grace of God, the Holy Spirit,
and the Holy Son who did things for you that were as great as mountains
and oceans in the <past>.
Yet do you only wish to receive again in the <present>?
Thinking of ‘what you received in the past,’ you should be thankful
and take action setting yourself on fire.
Through that, a ‘new door of the present’ will open,
you will know how great the things that you received in the past were,
and you will live with joy while using them more valuably in the present reality.
<지난날> 산같이 바다같이 해 주신
하나님과 성령님과 성자의 사랑과 은혜를 잊고 살면서,
<현재>에 또 받으려고만 하느냐.
‘지난날에 받은 것’을 생각하며 감사하고 불을 붙여 행해야
그로 인해 ‘현재의 새로운 문’이 열리게 되고,
지난날 받은 것이 얼마나 큰 것인지 알고
현실에 더욱 귀히 쓰며 기뻐하며 살게 된다.
<過ぎた日>に山のように海のようにしてくださった
神様と聖霊様と御子の愛と恵みを忘れて生きて、
<現在>、またもらおうとばかりするのか。
「過ぎた日にもらったもの」を考えて、
感謝し、火をつけて行なってこそ、
それによって「現在の新しい門」が開かれるようになり、
過ぎた日にもらったものがどれだけ大きいのか分かって、
現実において一層大切に使って、喜んで生きるようになる。
本日隨選
長幼有序!!
http://godworldwmd.blogspot.com/2014/08/blog-post_26.html
當役期來到99.9%的時候!
http://godworldwmd.blogspot.com/2014/07/999.html
踏遍月明洞來除草吧!!!-工作隊紀錄
http://godworldwmd.blogspot.com/2014/08/blog-post_6.html
26 10月 2014
媽!我出國拿金牌了!
25 10月 2014
到底為止,落葉篇
這幾天充當吹風手,顧名思義,就是吹掃落葉,把它集中,這機器也是新玩意,不過為何會出現這一台,就可以知道,因為人手不足,所以要靠工具,無法靠純人力,有時候地區志工來一群,不過效率卻沒有想像中的快,而且秋天是落葉的季節,來訪問的弟兄姐妹會覺得這滿山遍野的落葉好美麗唷,不過工作的就是想著,哇還有一整座山要掃呢T_T不過並不會做不完,是要不要做,有沒有努力的做,落葉終究會有掃完的一天*^O^*
鄭明析牧師說:
到底為止都要憑著「自己的才能和素質」來「付出辛勞和投資時間」。
只要帶著這種精神,就全都可以成就。
You should ‘invest your hard work and time’
using ‘your gifts and talents’ to the end.
If you have that mentality, everything will work out.
끝까지 ‘자기 재능과 소질’을 가지고 ‘수고와 시간 투자’다. 그런 정신이면 다 된다.
最後まで「自分の才能と素質」をもって「労苦と時間の投資」だ。
そのような精神であれば、みんなできる。
本週推薦
每日早晨,是被鬧鐘吵醒,還是?
http://godworldwmd.blogspot.com/2014/08/blog-post_12.html
預備!禱告!跟隨! http://godworldwmd.blogspot.com/2014/10/blog-post_49.html
師父引進門,修行在個人?
http://jmstrue.blogspot.com/2014/08/blog-post_11.html
24 10月 2014
人的核心!管理想法!
內心的思考是最重要的,一個人核心也可以說左右於精神,如果無法治理內心精神想法,就無法約束自己,改變自己,也無法調整自己,今天是週五,我們一起努力吧!
鄭明析牧師說:
有「內心」偏向不義,導致「肉體」
受到那內心的影響而行不義的<下等層次的人>;
有只是「內心」不義地思考,
後來忍耐並治理而沒有以「肉體」行不義的<中等層次的人>;
也有乾脆連「內心」都不思考不義的<最上等層次的人>。
There is the <low-level life> in
which the ‘heart’ moves according to unrighteousness,
and the ‘body’ lives doing unrighteousness due to the influence of that heart;
there is the <middle-level life> in which only the ‘heart’ has unrighteous thoughts,
and the ‘body’ does not act on them by enduring and controlling;
and there is the <greatest high-level life> in
which the person lives without thinking about unrighteousness even in the ‘heart.’
‘마음’이 불의로 움직여서 그 마음의 영향을 받아
‘육’이 불의를 행하며 사는 <하 차원의 인생>이 있고,
‘마음’만 불의하게 생각하다가 참고 다스려
‘육’으로는 불의를 행하지 않는 <중 차원의 인생>이 있고,
아예 ‘마음’으로도 불의를 생각하지 않고 사는 <최고 상 차원의 인생>이 있다.
「心」が不義のほうに動いてその心の影響を受けて
「肉」が不義を行なって生きる<下の次元の人生>があり、
「心」だけが不義を考えたけれど我慢して治めて
「肉」では不義を行なわない<中の次元の人生>があり、
はじめから「心」でも不義を考えないで生きる<最高の上の次元の人生>がある。 本週推薦
每日早晨,是被鬧鐘吵醒,還是?
http://godworldwmd.blogspot.com/2014/08/blog-post_12.html
生活就是要不斷的研究,調整,更有效的做!
http://godworldwmd.blogspot.com/2014/10/blog-post_4.html
師父引進門,修行在個人?
http://jmstrue.blogspot.com/2014/08/blog-post_11.html
22 10月 2014
預備!禱告!跟隨!
因為時機成熟所以賜下,不過不能呆呆地不動而等待,應該要預備準備,能力、實力、裝備、心情、體力、精神、思考等等,加上不時的禱告!!
雖然可能不知道旨意是什麼?不過我們還是努力跟隨神的帶領吧^_^
約伯書11:7 你考察就能測透 神嗎?你豈能盡情測透全能者嗎?
11:8 他的智慧高於天,你還能做甚麼?深於陰間,你還能知道甚麼?
11:9 其量比地長,比海寬。
11:10 他若經過,將人拘禁,招人受審,誰能阻擋他呢?
11:11 他本知道虛妄的人;人的罪孽,他雖不留意,還是無所不見。
11:12 空虛的人卻毫無知識;人生在世好像野驢的駒子。
鄭明析牧師說
如果忘記曾經向 神禱告懇求所說的內容,
那麼就無法得到時機成熟時
「得到的承諾、得到的回應以及 神賜下的事物」,
而且會失敗。
If you forget what you have prayed and earnestly asked for
and said to God, when the time comes,
you will not receive ‘what you were promised and received an answer for,
and the things that God gives,’ and you will fail.
하나님께 기도하고 간구하고 말한 것을 잊으면, 때가 되어 ‘약속받은 것,
응답받은 것, 하나님이 주시는 것’을 못 받고 실패한다.
神様に祈り願い求めて話したことを忘れたら、
時になって「約束してもらったこと、答えてもらったこと、
神様がくださるもの」をもらえずに失敗する。
部落格現在右上角都有隨機文章唷!!
歡迎多多觀看囉!
http://godworldwmd.blogspot.com/
本日隨選
長幼有序!!
http://godworldwmd.blogspot.com/2014/08/blog-post_26.html
當役期來到99.9%的時候!
http://godworldwmd.blogspot.com/2014/07/999.html
踏遍月明洞來除草吧!!!-工作隊紀錄
http://godworldwmd.blogspot.com/2014/08/blog-post_6.html